Chambres d'hôtes de charme style Provençal dans le Gard à proximité du Vaucluse
The big "pièce aux auges" is for guests only, and is apart from the rest of the "Mas".
In spring, you will be woken up by birds, in summer by ciccadas and in autumn by the warm rays of the sun.
A solid breakfast will be served either by the swimming-pool or in the "pièce aux auges" dpending on the weather and the time of the year so that you can start your day in top form.
The staircase at the back of the room leads to the two bedrooms :
L'olivier & Le Tamaris
Le matin au printemps, vous serez réveillés par le chant des oiseaux, l’été par celui des cigales et l’automne les rayons du soleil seront plus doux.
Selon les saisons et les caprices de la météo, un petit déjeuner copieux vous sera servi soit au bord de la piscine soit à l’intérieur, dans la pièce aux auges.
Et vous débuterez ainsi, la journée en pleine forme.
Mas de l'Arrivette, un lieu de détente et de plaisirs partagés.
|